diff --git a/base_comment_template/i18n/fr.po b/base_comment_template/i18n/fr.po index 517cb9c987..a4052983fd 100644 --- a/base_comment_template/i18n/fr.po +++ b/base_comment_template/i18n/fr.po @@ -23,62 +23,62 @@ msgstr "" msgid "" "No records\n" " " -msgstr "" +msgstr "Aucun enregistrement\n " #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Actif" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "Archivé" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Base Comment Preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu du modèle de commentaire" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__base_comment_template_id msgid "Base Comment Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle de commentaire de base" #. module: base_comment_template #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template_preview msgid "Base Comment Template Preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu du modèle de commentaire de base" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Base Comment content" -msgstr "" +msgstr "Contenu du commentaire de base" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__body msgid "Body" -msgstr "" +msgstr "Contenu" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__after_lines msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "En bas" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Choose a language:" -msgstr "" +msgstr "Choisissez une langue: " #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Choose an engine:" -msgstr "" +msgstr "Choisissez un moteur: " #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Choose an example" -msgstr "" +msgstr "Choisissez un exemple" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Commentaire" #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_comment_template__comment_template_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_ir_model__is_comment_template msgid "Comment Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle de commentaire" #. module: base_comment_template #: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template @@ -105,17 +105,17 @@ msgstr "Modèles de commentaires" #. module: base_comment_template #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template msgid "Comments Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle de commentaires" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Société" #. module: base_comment_template #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contact" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Créé le" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name @@ -143,17 +143,17 @@ msgstr "Nom affiché" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__engine msgid "Engine" -msgstr "" +msgstr "Moteur" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__domain msgid "Filter Domain" -msgstr "" +msgstr "Domaine de filtre" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__global_template msgid "Global Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle global" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id @@ -165,29 +165,29 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__model_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__model_ids msgid "IR Model" -msgstr "" +msgstr "Modèle IR" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id msgid "" "If set, the comment template will be available only for the selected company." -msgstr "" +msgstr "Si défini, le modèle de commentaire sera disponible uniquement pour la société sélectionnée." #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__partner_ids msgid "" "If set, the comment template will be available only for the selected partner." -msgstr "" +msgstr "Si défini, le modèle de commentaire sera disponible uniquement pour le partenaire sélectionné." #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__engine__inline_template msgid "Inline Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle intégré" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__inline_template msgid "Inline template" -msgstr "" +msgstr "Modèle intégré" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid @@ -204,35 +204,35 @@ msgstr "Dernière mise-à-jour le" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__model_id msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modèle" #. module: base_comment_template #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_ir_model #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__models msgid "Models" -msgstr "" +msgstr "Modèles" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_partner_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__name msgid "Name/description of this comment template" -msgstr "" +msgstr "Nom/description de ce modèle de commentaire" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__no_record msgid "No Record" -msgstr "" +msgstr "Aucun enregistrement" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__partner_ids msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partenaire" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position @@ -242,76 +242,76 @@ msgstr "Position sur le document" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "Preview of" -msgstr "" +msgstr "Aperçu de" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__engine__qweb #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__qweb msgid "QWeb" -msgstr "" +msgstr "QWeb" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__engine__qweb_view msgid "QWeb View" -msgstr "" +msgstr "QWeb View" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__qweb_view msgid "QWeb view" -msgstr "" +msgstr "QWeb view" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__resource_ref msgid "Record reference" -msgstr "" +msgstr "Record reference" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Séquence" #. module: base_comment_template #. odoo-python #: code:addons/base_comment_template/models/base_comment_template.py:0 #, python-format msgid "Some model (%s) not found" -msgstr "" +msgstr "Un modèle (%s) n'a pas été trouvé" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_res_partner__base_comment_template_ids #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_res_users__base_comment_template_ids msgid "Specific partner comments that can be included in reports" -msgstr "" +msgstr "Commentaires spécifiques aux partenaires qui peuvent être inclus dans les rapports" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle" #. module: base_comment_template #: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.base_comment_template_preview_action msgid "Template Preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu du modèle" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__engine msgid "Template Preview Engine" -msgstr "" +msgstr "Moteur d'aperçu du modèle" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__lang msgid "Template Preview Language" -msgstr "" +msgstr "Langue d'aperçu du modèle" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence msgid "The smaller number = The higher priority" -msgstr "" +msgstr "Le plus petit nombre = La priorité la plus haute" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__model_ids @@ -319,52 +319,54 @@ msgstr "" msgid "" "This comment template will be available on this models. You can see here " "only models allowed to set the coment template." -msgstr "" +msgstr "Ce modèle de commentaire sera disponible sur ces modèles. Vous pouvez voir ici " +"seulement les modèles autorisés à définir le modèle de commentaire." #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__domain msgid "" "This comment template will be available only for objects that satisfy the " "condition" -msgstr "" +msgstr "Ce modèle de commentaire sera disponible uniquement pour les objets qui " +"satisfont la condition" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__engine -msgid "" -"This field allows to select the engine to use for rendering the template." -msgstr "" +msgid "This field allows to select the engine to use for rendering the template." +msgstr "Ce champ permet de sélectionner le moteur à utiliser pour rendre le modèle." #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position msgid "This field allows to select the position of the comment on reports." -msgstr "" +msgstr "Ce champ permet de sélectionner la position du commentaire sur les rapports." #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__text msgid "This is the text template that will be inserted into reports." -msgstr "" +msgstr "C'est le modèle de texte qui sera inséré dans les rapports." #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__before_lines msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "En haut" #. module: base_comment_template #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_ir_model__is_comment_template msgid "Whether this model supports in reports to add comment templates." -msgstr "" +msgstr "Si ce modèle supporte l'ajout de modèles de commentaires dans les rapports." #. module: base_comment_template #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_comment_template msgid "" "base.comment.template to put header and footer in reports based on created " "comment templates" -msgstr "" +msgstr "base.comment.template pour ajouter des en-têtes et des pieds de page " +"aux rapports basés sur les modèles de commentaires créés" #. module: base_comment_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form msgid "record:" -msgstr "" +msgstr "record: " #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Dernière mise-à-jour le"