diff --git a/resources/locales/fr_CA/cake.po b/resources/locales/fr_CA/cake.po new file mode 100644 index 0000000..5b19213 --- /dev/null +++ b/resources/locales/fr_CA/cake.po @@ -0,0 +1,284 @@ +# LANGUAGE translation of CakePHP Application +# Copyright YEAR NAME +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-22 16:33-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 16:52-0500\n" +"Last-Translator: Alexander Garzon \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr_CA\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: templates/Error/error400.php:39 templates/Error/error500.php:43 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: templates/Error/error400.php:40 +msgid "The requested address {0} was not found on this server." +msgstr "L'adresse demandée {0} n'a pas été trouvée sur ce serveur." + +#: templates/Error/error500.php:41 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Error/ExceptionRenderer.php:340 +msgid "An Internal Error Has Occurred." +msgstr "Une Erreur Interne s'est produite." + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Controller/Component/AuthComponent.php:462 +msgid "You are not authorized to access that location." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cet endroit." + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Error/ExceptionRenderer.php:338 +msgid "Not Found" +msgstr "Non trouvé" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Http/Middleware/CsrfProtectionMiddleware.php:390 +msgid "Missing or incorrect CSRF cookie type." +msgstr "Il manque le Cookie avec le token CSRF." + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Http/Middleware/CsrfProtectionMiddleware.php:394 +msgid "Missing or invalid CSRF cookie." +msgstr "Il manque le Cookie avec le token CSRF." + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Http/Middleware/CsrfProtectionMiddleware.php:417 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Http/Middleware/SessionCsrfProtectionMiddleware.php:265 +msgid "" +"CSRF token from either the request body or request headers did not match or " +"is missing." +msgstr "" +"Le jeton CSRF du corps de la demande ou des en-têtes de la demande ne " +"correspond pas ou est manquant." + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Http/Middleware/SessionCsrfProtectionMiddleware.php:247 +msgid "Missing or incorrect CSRF session key" +msgstr "Clé de session CSRF manquante ou incorrecte" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Http/Response.php:1490 +msgid "The requested file contains `..` and will not be read." +msgstr "Le fichier demandé contient `..` et ne sera pas lu." + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Http/Response.php:1498 +msgid "The requested file was not found" +msgstr "Le fichier demandé n'a pas été trouvé" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/Number.php:116 +msgid "{0,number,#,###.##} KB" +msgstr "{0,number,#,###.##} KB" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/Number.php:118 +msgid "{0,number,#,###.##} MB" +msgstr "{0,number,#,###.##} MB" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/Number.php:120 +msgid "{0,number,#,###.##} GB" +msgstr "{0,number,#,###.##} GB" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/Number.php:122 +msgid "{0,number,#,###.##} TB" +msgstr "{0,number,#,###.##} TB" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/Number.php:114 +msgid "{0,number,integer} Byte" +msgid_plural "{0,number,integer} Bytes" +msgstr[0] "{0,number,integer} Octet" +msgstr[1] "{0,number,integer} Octets" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:86 +msgid "{0} from now" +msgstr "{0} à partir de maintenant" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:86 +msgid "{0} ago" +msgstr "il y a {0}" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:89 +msgid "{0} after" +msgstr "{0} après" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:89 +msgid "{0} before" +msgstr "{0} avant" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:120 +msgid "just now" +msgstr "a l'instant" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:157 +msgid "about a second ago" +msgstr "il y a environ une seconde" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:158 +msgid "about a minute ago" +msgstr "il y a environ une minute" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:159 +msgid "about an hour ago" +msgstr "il y a environ une heure" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:160 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:370 +msgid "about a day ago" +msgstr "il y a environ un jour" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:161 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:371 +msgid "about a week ago" +msgstr "il y a environ une semaine" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:162 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:372 +msgid "about a month ago" +msgstr "il y a environ un mois" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:163 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:373 +msgid "about a year ago" +msgstr "il y a environ un an" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:174 +msgid "in about a second" +msgstr "dans environ une seconde" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:175 +msgid "in about a minute" +msgstr "dans environ une minute" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:176 +msgid "in about an hour" +msgstr "dans environ une heure" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:177 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:384 +msgid "in about a day" +msgstr "dans environ un jour" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:178 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:385 +msgid "in about a week" +msgstr "dans environ une semaine" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:179 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:386 +msgid "in about a month" +msgstr "dans environ un mois" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:180 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:387 +msgid "in about a year" +msgstr "dans environ un an" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:342 +msgid "today" +msgstr "aujourd'hui" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:409 +msgid "%s ago" +msgstr "il y a %s" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:410 +msgid "on %s" +msgstr "sur %s" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:53 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:132 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:354 +msgid "{0} year" +msgid_plural "{0} years" +msgstr[0] "{0} année" +msgstr[1] "{0} années" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:57 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:135 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:357 +msgid "{0} month" +msgid_plural "{0} months" +msgstr[0] "{0} mois" +msgstr[1] "{0} mois" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:63 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:138 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:360 +msgid "{0} week" +msgid_plural "{0} weeks" +msgstr[0] "{0} semaine" +msgstr[1] "{0} semaines" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:65 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:141 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:363 +msgid "{0} day" +msgid_plural "{0} days" +msgstr[0] "{0} jour" +msgstr[1] "{0} jours" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:70 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:144 +msgid "{0} hour" +msgid_plural "{0} hours" +msgstr[0] "{0} heure" +msgstr[1] "{0} heures" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:74 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:147 +msgid "{0} minute" +msgid_plural "{0} minutes" +msgstr[0] "{0} minute" +msgstr[1] "{0} minutes" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:78 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/I18n/RelativeTimeFormatter.php:150 +msgid "{0} second" +msgid_plural "{0} seconds" +msgstr[0] "{0} seconde" +msgstr[1] "{0} secondes" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/ORM/RulesChecker.php:63 +msgid "This value is already in use" +msgstr "Cette valeur est déjà utilisée" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/ORM/RulesChecker.php:110 +msgid "This value does not exist" +msgstr "Cette valeur n'existe pas" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/ORM/RulesChecker.php:232 +msgid "Cannot modify row: a constraint for the `{0}` association fails." +msgstr "" +"Impossible de modifier la ligne : une contrainte pour l'association `{0}` " +"échoue." + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/ORM/RulesChecker.php:270 +msgid "The count does not match {0}{1}" +msgstr "The count does not match {0}{1}" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Utility/Text.php:924 +msgid "and" +msgstr "et" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Validation/Validator.php:2539 +msgid "This field is required" +msgstr "Ce champ est requis" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Validation/Validator.php:2559 +#: vendor/cakephp/cakephp/src/View/Form/ArrayContext.php:249 +msgid "This field cannot be left empty" +msgstr "Ce champ ne peut être laissé vide" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/Validation/Validator.php:2711 +msgid "The provided value is invalid" +msgstr "La valeur fournie n'est pas correcte" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/View/Helper/FormHelper.php:981 +msgid "Edit {0}" +msgstr "Modifier %s" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/View/Helper/FormHelper.php:983 +msgid "New {0}" +msgstr "Nouveau %s" + +#: vendor/cakephp/cakephp/src/View/Helper/FormHelper.php:1911 +msgid "Submit" +msgstr "Envoyer"