From 2174abdd997c96a99b48e783b12859683e89c922 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jose Riha Date: Fri, 13 Nov 2020 13:41:26 +0100 Subject: [PATCH] Update Slovak translation --- src/res/translation/translation_sk_SK.ts | 44 ++++++++++++------------ 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/src/res/translation/translation_sk_SK.ts b/src/res/translation/translation_sk_SK.ts index 3d78a50a3e..d6e8297ecc 100644 --- a/src/res/translation/translation_sk_SK.ts +++ b/src/res/translation/translation_sk_SK.ts @@ -91,7 +91,7 @@ Slovak - + slovenčina @@ -302,7 +302,7 @@ Speaker with cancellation stroke: Indicates that another client has muted you. - + Prečiarknutý reproduktor: Zobrazí sa vtedy, ak vás iný klient stíšil. @@ -487,12 +487,12 @@ Do you want to open the link - + Chcete otvoriť prepojenie in an external browser? - + v externom prehliadači? @@ -543,7 +543,7 @@ Local Audio Input Fader - + Miestny prelínač zvukového vstupu @@ -564,7 +564,7 @@ Local audio input fader (left/right) - + Miestny prelínač zvukového vstupu (ľavý/pravý) @@ -629,7 +629,7 @@ Reverb Channel Selection - Výber kanálu pre reverb + Výber kanála pre reverb @@ -946,7 +946,7 @@ The jitter buffer setting is therefore a trade-off between audio quality and overall delay. - + Nastavenia jitter bufferu je preto kompromisom medzi kvalitou zvuku a celkového oneskorenia. @@ -1455,7 +1455,7 @@ Output Channel Mapping - Mapovanie výstupného kanálu + Mapovanie výstupného kanála @@ -1718,7 +1718,7 @@ Server Address - Adresa servera + Adresa servera Server Name/Address @@ -1786,22 +1786,22 @@ This server requires you accept conditions before you can join. Please read these in the chat window. - + Tento server od vás pred pripojením vyžaduje akceptovanie podmienok. Prosím, prečítajte si ich v okne chatu. I have read the conditions and &agree. - + Prečítal som si podmienky a &akceptujem ich. Accept - Súhlasím + Akceptovať Decline - Nesúhlasím + Odmietnuť By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following: @@ -1901,12 +1901,12 @@ Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added. - + Sem napíšte vaše meno alebo prezývku, aby ostatní hudobníci vedeli, s kým majú tú česť. Rovnako môžete pridať obrázok hudobného nástroja, na ktorý hráte a vlajku krajiny, v ktorej sa nachádzate. Je možné pridať aj mesto a úroveň hry na hudobný nástroj. What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you. - + To, čo sem napíšete sa zobrazí pri vašom prelínači na mixéri po tom, ako sa pripojíte k Jamulus serveru. Táto menovka sa rovnako zobrazí každému klientovi, ktorý sa pripojí k tomu istému serveru ako vy. @@ -2166,7 +2166,7 @@ Rapping - + Repovanie @@ -2709,12 +2709,12 @@ Make sure to set the Frames/Period to a low value like - + Ubezpečte sa, že nastavenie Snímky/Perióda je nastavené na nízku hodnotu ako to achieve a low delay. - + , aby ste dosiahli nízke oneskorenie. @@ -2775,7 +2775,7 @@ The audio device does not support the required sample rate. The required sample rate is: - + Zvukové zariadenie nepodporuje požadovanú vzorkovaciu frekvenciu. Požadovaná vzorkovacia frekvencia je: @@ -2824,12 +2824,12 @@ Invalid device selection. - Neplatný výber zariadenia. + Bolo vybrané neplatné zariadenie. The audio driver properties have changed to a state which is incompatible with this software. The selected audio device could not be used because of the following error: - + Vlastnosti audio ovládača sa zmenili tak, že prestal byť kompatibilný s týmto softvérom. Zvolené zvukové zariadenie nebolo možné použiť kvôli nasledujúcej chybe: