From 7db3d1d9e51a9ea523cf2801362e96b9d1734d8a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massimo Pissarello Date: Sat, 26 Aug 2023 23:58:38 +0000 Subject: [PATCH 1/4] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (609 of 609 strings) Translation: Jamulus/Jamulus app Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/jamulus-app/it/ --- src/translation/translation_it_IT.ts | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/translation/translation_it_IT.ts b/src/translation/translation_it_IT.ts index 3cbb14a71b..18820fe3aa 100644 --- a/src/translation/translation_it_IT.ts +++ b/src/translation/translation_it_IT.ts @@ -543,7 +543,7 @@ Musician Profile - Profilo del Musicista + Profilo musicista @@ -2168,7 +2168,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Musician Profile - Profilo Musicista + Profilo musicista Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added. From 872218258eb4b057c8cf024b5cbad178a4563f39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massimo Pissarello Date: Sat, 26 Aug 2023 23:59:16 +0000 Subject: [PATCH 2/4] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (609 of 609 strings) Translation: Jamulus/Jamulus app Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/jamulus-app/it/ --- src/translation/translation_it_IT.ts | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/translation/translation_it_IT.ts b/src/translation/translation_it_IT.ts index 18820fe3aa..841db9d6e7 100644 --- a/src/translation/translation_it_IT.ts +++ b/src/translation/translation_it_IT.ts @@ -2015,7 +2015,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Audio Upstream Rate - Audio Upstream Rate + Velocità upstream audio @@ -2236,7 +2236,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Buffer Delay: - Buffer Delay: + Ritardo buffer: @@ -2642,7 +2642,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Musician's Profile - Profilo del Musicista + Profilo del musicista @@ -3045,7 +3045,7 @@ E' stato disattivato l'audio del tuo canale ed inserito il "Disat Ping Time - Ping Time + Tempo di ping From ac9da86be8356e6d85b2043aca4f49b9d2029435 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=EC=9D=B4=EC=A0=95=ED=9D=AC?= Date: Mon, 28 Aug 2023 10:04:48 +0000 Subject: [PATCH 3/4] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (609 of 609 strings) Translation: Jamulus/Jamulus app Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/jamulus-app/ko/ --- src/translation/translation_ko_KR.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/translation/translation_ko_KR.ts b/src/translation/translation_ko_KR.ts index 3d6dad94c5..5dcd806607 100644 --- a/src/translation/translation_ko_KR.ts +++ b/src/translation/translation_ko_KR.ts @@ -1679,7 +1679,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Custom Directories - 사용자 정의 디렉터리 + 사용자 지정 디렉터리 From 06898a61a300fa459d65ea6bef3234b498ce6909 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=EC=9D=B4=EC=A0=95=ED=9D=AC?= Date: Mon, 28 Aug 2023 13:21:47 +0000 Subject: [PATCH 4/4] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (609 of 609 strings) Translation: Jamulus/Jamulus app Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/jamulus-app/ko/ --- src/translation/translation_ko_KR.ts | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/translation/translation_ko_KR.ts b/src/translation/translation_ko_KR.ts index 5dcd806607..36006ad960 100644 --- a/src/translation/translation_ko_KR.ts +++ b/src/translation/translation_ko_KR.ts @@ -1007,7 +1007,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the feedback issue first and unmute yourself afterwards. 오디오 피드백 또는 큰 신호가 감지되었습니다. -채널을 음소거하고 '내 음소거'를 활성화했습니다. 피드백 문제를 먼저 해결하고 나중에 음소거를 해제하세요. +채널을 음소거하고 '직접 음소거'를 활성화했습니다. 피드백 문제를 먼저 해결하고 나중에 음소거를 해제하세요. @@ -1065,7 +1065,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe &Mute Myself - 음소거하기(&M) + 직접 음소거(&M)