Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 4 additions & 0 deletions CHANGELOG.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,10 @@ and this project adheres to [Semantic Versioning](https://semver.org/spec/v2.0.0

## Unreleased

### Changed

- Translation: update Italian translation (@albanobattistella)

## 0.9.0 - 2024-01-13

### Changed
Expand Down
84 changes: 46 additions & 38 deletions po/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) 2010 THE Diffuse'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Diffuse package.
# Cristian Marchi <cri.penta@gmail.com>, 2010.
# Albano Battistella <albanobattistella@gmail.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Diffuse 0.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 14:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 12:18-0400\n"
"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-14 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Albano Battistella <albanobattistella@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -34,14 +35,17 @@ msgid ""
"files for comparison from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial, Monotone, RCS, and "
"Subversion repositories."
msgstr ""
"Diffuse è uno strumento grafico per confrontare e unire file di testo. Può recuperare "
"file per il confronto da Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial, Monotone, RCS e "
"Repository di sovversione."

#: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:28
msgid "Main window"
msgstr ""
msgstr "Finestra principale"

#: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:32
msgid "About window"
msgstr ""
msgstr "Informazioni sulla finestra"

#: src/diffuse/constants.py:26
msgid "Copyright"
Expand All @@ -51,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: src/diffuse/preferences.py:254 src/diffuse/preferences.py:483
#: src/diffuse/window.py:309 src/diffuse/window.py:1107
msgid "_Cancel"
msgstr ""
msgstr "_Annulla"

#: src/diffuse/dialogs.py:50
msgid "Encoding: "
Expand Down Expand Up @@ -128,7 +132,7 @@ msgstr "Apre una nuova scheda"

#: src/diffuse/main.py:137 src/diffuse/preferences.py:159
msgid "Version control system search order"
msgstr ""
msgstr "Ordine di ricerca del sistema di controllo della versione"

#: src/diffuse/main.py:145
msgid "Start with line <line> selected"
Expand Down Expand Up @@ -166,6 +170,10 @@ msgid ""
"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n"
"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging."
msgstr ""
"Diffuse è uno strumento grafico per unire e confrontare file di testo. Diffuse è\n"
"in grado di confrontare un numero arbitrario di file fianco a fianco e offre agli utenti\n"
"capacità di regolare manualmente la corrispondenza delle linee e modificare direttamente i file. Diffuse può\n"
"recuperare anche revisioni di file da diversi VCS per il confronto e l'unione."

#: src/diffuse/main.py:247 src/diffuse/window.py:420
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -326,88 +334,84 @@ msgstr "Errore scrivendo il %s."
#: src/diffuse/preferences.py:483 src/diffuse/window.py:446
#: src/diffuse/window.py:1413 src/diffuse/window.py:1436 src/diffuse/window.py:1459
msgid "_Open"
msgstr ""
msgstr "_Apri"

#: src/diffuse/resources.py:242 src/diffuse/resources.py:246
#: src/diffuse/resources.py:249
#, python-brace-format
msgid "The key binding \"{key}\" is invalid"
msgstr ""
msgstr "L'associazione della chiave \"{key}\" non è valida"

#: src/diffuse/resources.py:376
msgid "Imports must have one argument"
msgstr ""
msgstr "Le importazioni devono avere un argomento"

#: src/diffuse/resources.py:392
msgid "Key bindings must have three arguments"
msgstr ""
msgstr "Le associazioni di tasti devono avere tre argomenti"

#: src/diffuse/resources.py:398
msgid "Colors must have four arguments"
msgstr ""
msgstr "I colori devono avere quattro argomenti"

#: src/diffuse/resources.py:404
msgid "Floats must have two arguments"
msgstr ""
msgstr "I float devono avere due argomenti"

#: src/diffuse/resources.py:410
msgid "Options must have two arguments"
msgstr ""
msgstr "Le opzioni devono avere due argomenti"

#: src/diffuse/resources.py:413
#, python-brace-format
msgid "Option \"{option}\" is unknown"
msgstr ""
msgstr "L'opzione \"{option}\" è sconosciuta"

#: src/diffuse/resources.py:420
msgid "Strings must have two arguments"
msgstr ""
msgstr "Le stringhe devono avere due argomenti"

#: src/diffuse/resources.py:431
msgid "Syntaxes must have two or three arguments"
msgstr ""
msgstr "Le sintassi devono avere due o tre argomenti"

#: src/diffuse/resources.py:459
msgid "Syntax patterns must have at least four arguments"
msgstr ""
msgstr "I modelli di sintassi devono avere almeno quattro argomenti"

#: src/diffuse/resources.py:465 src/diffuse/resources.py:509
#, python-brace-format
msgid "Value \"{value}\" is unknown"
msgstr ""
msgstr "Il valore \"{value}\" è sconosciuto"

#: src/diffuse/resources.py:476
msgid "Syntax files must have one or two arguments"
msgstr ""
msgstr "I file di sintassi devono avere uno o due argomenti"

#: src/diffuse/resources.py:494
msgid "Syntax magics must have at least one argument"
msgstr ""
msgstr "Le magie della sintassi devono avere almeno un argomento"

#: src/diffuse/resources.py:513
#, python-brace-format
msgid "Keyword \"{keyword}\" is unknown"
msgstr ""
msgstr "La parola chiave \"{keyword}\" è sconosciuta"

#: src/diffuse/resources.py:515
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Syntax error at line {line} of {file}"
msgstr "Errore nell'elaborare la riga {line} di «{file}»."
msgstr "Errore di sintassi alla riga {line} di {file}"

#: src/diffuse/resources.py:521
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Value error at line {line} of {file}"
msgstr "Errore nell'elaborare la riga {line} di «{file}»."
msgstr "Errore di valore alla riga {line} di {file}"

#: src/diffuse/resources.py:527
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Regex error at line {line} of {file}."
msgstr "Errore nell'elaborare la riga {line} di «{file}»."
msgstr "Errore regex alla riga {line} di {file}."

#: src/diffuse/resources.py:530
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Unhandled error at line {line} of {file}."
msgstr "Errore nell'elaborare la riga {line} di «{file}»."
msgstr "Errore non gestito alla riga {line} di {file}."

#: src/diffuse/utils.py:66
msgid "Auto Detect"
Expand Down Expand Up @@ -485,11 +489,11 @@ msgstr "Salvare i cambiamenti prima di caricare il nuovo file?"

#: src/diffuse/window.py:310
msgid "_No"
msgstr ""
msgstr ":_No"

#: src/diffuse/window.py:311
msgid "_Yes"
msgstr ""
msgstr "_Si"

#: src/diffuse/window.py:417
#, python-format
Expand All @@ -506,9 +510,8 @@ msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d"
msgstr "Salva %(title)s riquadro %(pane)d"

#: src/diffuse/window.py:499 src/diffuse/window.py:1111
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "_Salva file"
msgstr "_Salva"

#: src/diffuse/window.py:527
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -888,24 +891,29 @@ msgstr "Ripeti"

#: src/diffuse/window.py:950
msgid "Changes detected"
msgstr ""
msgstr "Modifiche rilevate"

#: src/diffuse/window.py:954
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The file \"%s\" changed on disk.\n"
"\n"
"Do you want to reload the file?"
msgstr "Il file «%s» è cambiato sul disco. Ricaricarlo?"
msgstr ""
"Il file \"%s\" sul disco è stato modificato.\n"
"\n"
"Vuoi ricaricare il file?"

#: src/diffuse/window.py:959
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The following files changed on disk:\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you want to reload these files?"
msgstr "Il file «%s» è cambiato sul disco. Ricaricarlo?"
msgstr ""
"I seguenti file sono stati modificati sul disco:\n"
"%s\n"
"\n"
"Vuoi ricaricare questi file?"

#: src/diffuse/window.py:1078
msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing."
Expand Down