Skip to content

Accessible Content Creation: SLS Tool for Tamil, Telugu, and Kannada#9

Open
ayushi361 wants to merge 1 commit into
PlanetRead:mainfrom
ayushi361:ayushi_subtitle
Open

Accessible Content Creation: SLS Tool for Tamil, Telugu, and Kannada#9
ayushi361 wants to merge 1 commit into
PlanetRead:mainfrom
ayushi361:ayushi_subtitle

Conversation

@ayushi361
Copy link
Copy Markdown

The provided Python script addresses the problem statement by creating a tool to facilitate the adoption of Same Language Subtitling (SLS) among content producers, aligning with the BIRD initiative's goal. The tool allows for the generation of SRT subtitle files by transcribing the audio from a video file and aligning it with the provided text file containing the script. The implementation leverages the OpenAI Whisper model to transcribe the audio accurately. This tool supports the Tamil, Telugu, and Kannada languages, enabling content producers in these regions to provide SLS content easily. The Gradio interface simplifies the process by allowing users to upload both the video and text files, and upon clicking a button, the tool generates the SRT file, streamlining the process of creating accessible content for approximately 200 million weak readers and 30 million readers with accessibility needs.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant