Deutsch-zuerst NL-Laufzeitumgebung mit Kasus-basierter Zugriffssteuerung.
This is the German (Deutsch) localization of flux-runtime. FLUX-deu is part of the FLUX internationalization fleet — a German-first NL runtime for the FLUX universal bytecode VM, mapping the four-case system to capability-based access control, verb position to execution ordering, and separable verbs to continuation patterns.
FLUX-deu ist eine Neukonzeption der FLUX-Laufzeitumgebung, bei der die deutsche Grammatik die Architektur grundlegend prägt. Die vier Kasus steuern den Zugriff, die Verbposition bestimmt die Ausführungsreihenfolge, und getrennte Verben erzeugen Fortsetzungsmuster in der Bytecode-Ebene.
Die vier deutschen Fälle werden direkt auf Capability-basierte Zugriffsstufen abgebildet:
| Kasus | Artikel | Zugriffsebene | Vertrauensstufe |
|---|---|---|---|
| Nominativ | der/die/das | Öffentlicher Bereich | CAP_PUBLIC |
| Akkusativ | den/die/das | Lese-Schreib-Ziel | CAP_READWRITE |
| Dativ | dem/der/den | Indirekter Zugriff | CAP_REFERENCE |
| Genitiv | des/der/der | Eigentumsübertragung | CAP_TRANSFER |
Jede Variable wird mit einem Kasus deklariert. Der Prüfer stellt sicher, dass Zugriffe die entsprechende Vertrauensstufe nicht überschreiten.
| Satzart | Verbposition | Ausführung |
|---|---|---|
| Hauptsatz | Verb 2. Stelle (V2) | Sequentiell |
| Nebensatz | Verb am Ende (V-final) | Verzögert / Lazy |
| Imperativ | Verb 1. Stelle | Sofort |
Die Position des Verbs im Satz bestimmt, ob eine Anweisung sofort oder verzögert ausgeführt wird.
Deutsche trennbare Verben (aufmachen → mach...auf) werden als Zwei-Phasen-Fortsetzungen übersetzt:
aufmachen → CONT_PREPARE + CONT_COMPLETE
anfangen → SETUP + EXECUTE
ausführen → BUILD + RUN
Zusammengesetzte Wörter werden als verschachtelte Typen interpretiert:
Datenbank → Daten<Bank>
Datenspeicher → Daten<Speicher>
Netzwerkplan → Netz<werk<Plan>>
┌─────────────────────────────────────────────┐
│ Deutsch-sprachige NL-Schicht │
│ ┌─────────┐ ┌──────────┐ ┌──────────────┐ │
│ │ kasus.py│ │trennverb │ │ vocabulary/ │ │
│ │ 4 Fälle │ │ Getrennte│ │ math.ese │ │
│ │ CapLevel│ │ Verben │ │ maritime.ese│ │
│ └────┬────┘ └────┬─────┘ │ a2a.ese │ │
│ │ │ └──────────────┘ │
│ ┌────┴───────────┴──────────────────────┐ │
│ │ interpreter.py │ │
│ │ NL-Muster → Bytecode-Übersetzung │ │
│ │ Verbposition-Analyse │ │
│ │ Kasus-Modus-Injektion │ │
│ └────────────────┬──────────────────────┘ │
├───────────────────┼──────────────────────────┤
│ Sprachagnostische VM-Kernschicht │
│ ┌────────────────┴──────────────────────┐ │
│ │ MiniVM (Op, Instruction, Stack) │ │
│ │ NOP CONST LOAD STORE ADD SUB MUL DIV │ │
│ │ SUM_RANGE FACTORIAL TELL ASK │ │
│ │ CONT_* CAP_CHECK DEFER │ │
│ └───────────────────────────────────────┘ │
└─────────────────────────────────────────────┘
$ flux-deu öffnen
flux> berechne 3 plus 5
← 8
flux> 4 mal 6
← 24
flux> summe von 1 bis 10
← 55
flux> fakultät von 5
← 120 flux> lade register null mit 42
flux> lade register eins mit 8
flux> addiere register null und register eins
← 50
flux> speichere 99 in ergebnis flux> sage navigator berechne kurs nach norden
flux> frage wetteragent nach windstärke$ flux-deu --kasus-modus --detailliert kompilieren --datei programm.flux
↳ Muster: berechne X plus Y → addiere
↳ Hauptsatz erkannt (Verb: berechne) → sequenzielle Ausführung
[000] CAP_CHECK 'kasus_vorprüfung'
[001] CONST 3 ← berechne 3 plus 5
[002] CONST 5
[003] ADD
[004] CAP_CHECK 'kasus_nachprüfung'$ flux-deu zerlegen "wenn das Schiff fährt"
Satzart: Nebensatz
Verb: fährt
Position: Endposition (V-final)# Aus dem Quellcode
git clone <repo>
cd flux-runtime-deu
pip install -e ".[dev]"
# CLI verfügbar als
flux-deu hallo
flux-deu öffnen
flux-deu ausführen --datei programm.fluxpytest tests/ -vflux-runtime-deu/
├── pyproject.toml
├── README.md
├── docs/
│ └── design.md
├── src/flux_deu/
│ ├── __init__.py
│ ├── cli.py # Deutsch-sprachige CLI
│ ├── interpreter.py # NL→Bytecode-Übersetzer + MiniVM
│ ├── kasus.py # Kasus-System & Zugriffskontrolle
│ ├── trennverben.py # Getrennte Verben → Continuations
│ └── vocabulary/
│ ├── math.ese # Mathematische Vokabeln
│ ├── maritime.ese # Seefahrts-Vokabeln
│ └── a2a.ese # Agent-Kommunikation
└── tests/
└── test_interpreter_deu.py
MIT
