-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 241
Translations update from Hosted Weblate #3325
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Changes from all commits
04b90c0
2abd494
7397a23
6a2df60
766a146
11e9bf7
1accf15
413c9dd
1697f2d
e1b704e
a2d31b1
5da60bd
300ab7a
83f776a
fc1bac9
0788dab
8104a24
3cbedb4
63214d5
File filter
Filter by extension
Conversations
Jump to
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
|
|
@@ -30,17 +30,17 @@ | |
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="597"/> | ||
| <source>Qt cross-platform application framework</source> | ||
| <translation>Qt plattformübergreifender Anwendungsrahmen</translation> | ||
| <translation>Qt plattformübergreifendes Framework</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="597"/> | ||
| <source>(build)</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>(build)</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="598"/> | ||
| <source>(runtime)</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>(Laufzeit)</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="616"/> | ||
|
|
@@ -90,12 +90,12 @@ | |
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="622"/> | ||
| <source>Some pixmaps are from the %1</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>Einige Pixmaps sind aus der %1</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="630"/> | ||
| <source>Some sound samples are from %1</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>Manche Töne sind von %1</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="709"/> | ||
|
|
@@ -1628,22 +1628,22 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos | |
| <message> | ||
| <location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="362"/> | ||
| <source>If you need to add additional directories to the Connect dialog Directory drop down, you can enter the addresses here.<br></source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>Falls weitere Verzeichnisse zum Verbinden-Dialog hinzugefügt werden sollen, können sie hier eingetragen werden. <br></translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="369"/> | ||
| <source>Delete custom directory button</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>Benutzerdefiniertes Verzeichnis löschen Button</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="370"/> | ||
| <source>Delete Custom Directory</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>Benutzerdefiniertes Verzeichnis löschen</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="371"/> | ||
| <source>Click the button to delete the currently selected custom directory.</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>Klicke den Button um das momentan ausgewählte benutzerdefinierte Verzeichnis zu löschen.</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="375"/> | ||
|
|
@@ -2975,17 +2975,17 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos | |
| <message> | ||
| <location filename="../connectdlg.cpp" line="99"/> | ||
| <source>Delete server address button</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>Serveradresse löschen Button</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../connectdlg.cpp" line="100"/> | ||
| <source>Delete Server Address</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>Serveradresse löschen</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../connectdlg.cpp" line="101"/> | ||
| <source>Click the button to clear the currently selected server address and delete it from the list of stored servers.</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>Klicke den Button um die momentan ausgewählte Serveradresse aus der Liste von gespeicherten Servern zu löschen.</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <source>The IP address or URL of the server running the </source> | ||
|
|
@@ -3619,7 +3619,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos | |
| <message> | ||
| <location filename="../serverdlg.cpp" line="123"/> | ||
| <source>When checked, the recorder will run while a session is in progress (if set up correctly).</source> | ||
| <translation>Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Recorder aktuelle Jams aufzeichnen (falls er korrekt konfiguriert ist).</translation> | ||
| <translation>Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, läuft der Rekorder während einer laufenden Sitzung (wenn er richtig eingestellt ist).</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../serverdlg.cpp" line="135"/> | ||
|
|
@@ -4044,7 +4044,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos | |
| <message> | ||
| <location filename="../serverdlg.cpp" line="202"/> | ||
| <source>Custom Directory line edit</source> | ||
| <translation>Benutzerdefinierte Verzeichnisse Zeile bearbeiten</translation> | ||
| <translation>Benutzerdefiniertes Verzeichnis Zeile bearbeiten</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../serverdlg.cpp" line="246"/> | ||
|
|
@@ -4281,7 +4281,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos | |
| <message> | ||
| <location filename="../serverdlgbase.ui" line="132"/> | ||
| <source>Location: Region</source> | ||
| <translation>Location: Region</translation> | ||
| <translation>Standort: Region</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../serverdlgbase.ui" line="190"/> | ||
|
|
@@ -4422,7 +4422,7 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos | |
| <message> | ||
| <location filename="../serverlist.cpp" line="787"/> | ||
| <source>Loading persistent server list file: %1</source> | ||
| <translation>Lade Persistenzdatei für Serverliste: %1</translation> | ||
| <translation>Datei mit persistenter Serverliste wird geladen: %1</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../serverlist.cpp" line="850"/> | ||
|
|
@@ -4805,32 +4805,32 @@ Wir haben Deinen Kanal stummgeschaltet und die Funktion 'Stummschalten&apos | |
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="1733"/> | ||
| <source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source> | ||
| <translation type="unfinished">Diese Applikation verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel:</translation> | ||
| <translation>Diese App verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel:</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="1735"/> | ||
| <source>Qt cross-platform application framework</source> | ||
| <translation type="unfinished">Qt plattformübergreifender Anwendungsrahmen</translation> | ||
| <translation>Qt plattformübergreifendes Framework</translation> | ||
|
Collaborator
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Do we check this string against the translations that Qt uses for their framework?
Member
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. No. Not sure if there's even a German translation. But checking Wikipedia https://de.m.wikipedia.org/wiki/Qt_(Bibliothek) The initial translation was wrong. |
||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="1736"/> | ||
| <source>(build)</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>(build)</translation> | ||
|
pljones marked this conversation as resolved.
|
||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="1736"/> | ||
| <source>(runtime)</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>(Laufzeit)</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="1754"/> | ||
| <source>Some pixmaps are from the %1</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>Einige Pixmaps sind aus der %1</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <location filename="../util.cpp" line="1760"/> | ||
| <source>Some sound samples are from %1</source> | ||
| <translation type="unfinished"></translation> | ||
| <translation>Manche Töne sind von %1</translation> | ||
| </message> | ||
| <message> | ||
| <source>Using the following libraries, resources or code snippets:</source> | ||
|
|
||
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.