Skip to content

fix(website): correct zh-CN translation of proprietary terms in zen.mdx#1

Closed
pkx07 wants to merge 5 commits intodevfrom
fix/zh-cn-translation-zen-md
Closed

fix(website): correct zh-CN translation of proprietary terms in zen.mdx#1
pkx07 wants to merge 5 commits intodevfrom
fix/zh-cn-translation-zen-md

Conversation

@pkx07
Copy link
Owner

@pkx07 pkx07 commented Feb 15, 2026

Fixes anomalyco#13733

What does this PR do?

  • Fixed the mistranslation of untranslatable proprietary terms in zen.mdx (e.g., corrected the incorrect machine-translated "API 金" to the proper "API密钥" for "API keys");
  • Adjusted the Simplified Chinese translation of model names in the pricing table to correct ambiguities caused by machine translation.

The goal is to improve the reading experience for Chinese users by ensuring accurate and standard translations of technical terms.

How did you verify your code works?

Checked the modified zen.mdx file locally to confirm only translation content was changed (no format/structural errors).

- Fixed the mistranslation of untranslatable proprietary terms in zen.mdx (e.g., corrected the incorrect machine-translated "API 金" to the proper "API密钥" for "API keys");
- Adjusted the Simplified Chinese translation of model names in the pricing table to correct ambiguities caused by machine translation.
Copilot AI review requested due to automatic review settings February 15, 2026 14:16
Copy link

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

Improves the Simplified Chinese Zen documentation by correcting machine-translated proprietary/technical terms and clarifying model naming in the pricing section for better readability and accuracy.

Changes:

  • Corrects mistranslated proprietary/technical terms (notably around API keys) in zh-cn/zen.mdx.
  • Updates pricing-table model names to remove ambiguous/incorrect machine translations.

💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.

Comment on lines 125 to 127
| Kimi K2.5 Free | 免费 | 免费 | 免费 | - |
| Kimi K2.5 | 0.60 美元 | $3.00 | 0.08 美元 | - |
| Kimi K2 Thinking | 0.40 美元 | 2.50 美元 | - | - |
Copy link

Copilot AI Feb 15, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

定价表中同一列同时出现“美元”和“$”两种格式(例如此处输出为“$3.00”,而其它多行用“x.xx 美元”)。建议统一币种展示格式(全用 $ 或全用“美元”),以免中文读者误解单位。

Copilot uses AI. Check for mistakes.
Copy link
Owner Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@copilot open a new pull request to apply changes based on this feedback

pkx07 and others added 2 commits February 15, 2026 22:22
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
Copy link

Copilot AI commented Feb 15, 2026

@pkx07 I've opened a new pull request, #2, to work on those changes. Once the pull request is ready, I'll request review from you.

Copilot AI and others added 2 commits February 15, 2026 14:24
Co-authored-by: pkx07 <57829755+pkx07@users.noreply.github.com>
Standardize currency formatting in zh-CN pricing table
@pkx07 pkx07 closed this Feb 15, 2026
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Incorrect Simplified Chinese translation and inconsistent currency formatting in zen.mdx

2 participants