Skip to content

Conversation

@llvasconcellos
Copy link
Contributor

The translation file submitted by the community was different from the english file and it was outdated.
Some of the terms wasn't right so I re-did it. I used some of the strings from the previous translation though.
I did merge the community PR to inspire people to continue submitting. So this translations is mine and Rafael Teixeira's.

llvasconcellos added a commit that referenced this pull request Feb 16, 2016
@llvasconcellos llvasconcellos merged commit 7d1837b into dev Feb 16, 2016
@capnfabs
Copy link
Member

Nice one. I'm not sure what the right way to do translations is exactly - ideally we'd be able to use the git history to flag which strings haven't been translated and which have. A google search shows a few third-party solutions.

@dancunningham
Copy link
Member

Thanks @llvasconcellos for merging in @TeixeiraRafael's PR and adding the rest of the translations in this one!

@llvasconcellos
Copy link
Contributor Author

@capnfabs You are right. The pt-BR translation is updated with our current version and I'm using it on the tablet. So I'll keep an eye on it until we figure out a way to automate it.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

4 participants