Conversation
WalkthroughSe corrigió el título "Varibale Groups" a "Variable Groups" y se expandió la documentación de VarGroup con nuevas secciones que explican las diferencias entre tipos ENV y FILE, detalles del campo "Replicate To", y un flujo de creación mejorado con ejemplos visuales y guía de configuración para cada tipo. Cambios
Estimación de esfuerzo de revisión🎯 2 (Simple) | ⏱️ ~12 minutos Poema
🚥 Pre-merge checks | ✅ 3✅ Passed checks (3 passed)
✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings. ✨ Finishing Touches🧪 Generate unit tests (beta)
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 1
🧹 Nitpick comments (1)
content/docs/en/project/vargroup/index.mdx (1)
2-2: Remata la corrección del nombre también en el H1.Ahora el
titleya usaVariable Groups, pero el encabezado visible de la Línea 9 sigue como# VariableGroups. Esa discrepancia queda rara en la página y da sensación de corrección a medias.🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed. In `@content/docs/en/project/vargroup/index.mdx` at line 2, El H1 visible en el cuerpo del archivo (actualmente "# VariableGroups") no coincide con el frontmatter title ("Variable Groups"); abre content/docs/en/project/vargroup/index.mdx y reemplaza el encabezado H1 "# VariableGroups" por "# Variable Groups" para que el encabezado visible coincida exactamente con la clave title.
🤖 Prompt for all review comments with AI agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.
Inline comments:
In `@content/docs/es/project/vargroup/index.mdx`:
- Line 2: El título de navegación está en inglés ("Variable Groups") en el
frontmatter, rompendo la localización; cambia el valor `title` a la traducción
en español (por ejemplo "Grupos de variables" o "Grupos de Variables") y además
actualiza el H1 que aparece en la Línea 9 para que también esté en español, de
modo que tanto el `title` del documento como el encabezado principal sean
consistentes con la versión `es`.
---
Nitpick comments:
In `@content/docs/en/project/vargroup/index.mdx`:
- Line 2: El H1 visible en el cuerpo del archivo (actualmente "#
VariableGroups") no coincide con el frontmatter title ("Variable Groups"); abre
content/docs/en/project/vargroup/index.mdx y reemplaza el encabezado H1 "#
VariableGroups" por "# Variable Groups" para que el encabezado visible coincida
exactamente con la clave title.
ℹ️ Review info
⚙️ Run configuration
Configuration used: Organization UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro
Run ID: 31e04224-9126-434f-b9e8-1474ed435603
⛔ Files ignored due to path filters (3)
static/img/vargroup/vargroup-create.pngis excluded by!**/*.pngstatic/img/vargroup/vargroup-env.pngis excluded by!**/*.pngstatic/img/vargroup/vargroup-file.pngis excluded by!**/*.png
📒 Files selected for processing (2)
content/docs/en/project/vargroup/index.mdxcontent/docs/es/project/vargroup/index.mdx
| --- | ||
| title: Varibale Groups | ||
| sidebar_position: null | ||
| title: Variable Groups |
There was a problem hiding this comment.
No dejes el título de navegación en inglés en la versión es.
title suele alimentar el sidebar y el <title> del navegador. Mantener Variable Groups aquí rompe la localización de la página; además, en la Línea 9 el H1 sigue en inglés, así que la mezcla se nota todavía más.
✍️ Propuesta
-title: Variable Groups
+title: Grupos de variables📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
| title: Variable Groups | |
| title: Grupos de variables |
🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.
In `@content/docs/es/project/vargroup/index.mdx` at line 2, El título de
navegación está en inglés ("Variable Groups") en el frontmatter, rompendo la
localización; cambia el valor `title` a la traducción en español (por ejemplo
"Grupos de variables" o "Grupos de Variables") y además actualiza el H1 que
aparece en la Línea 9 para que también esté en español, de modo que tanto el
`title` del documento como el encabezado principal sean consistentes con la
versión `es`.
Summary by CodeRabbit