i18n(fr): translates remaining files in config-reference#26
Conversation
WalkthroughThe pull request updates several French documentation files for StudioCMS configurations. It changes comment markers in TypeScript examples within the dashboard documentation (from Changes
Possibly related PRs
Suggested reviewers
Poem
🪧 TipsChatThere are 3 ways to chat with CodeRabbit:
Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments. CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)
Other keywords and placeholders
CodeRabbit Configuration File (
|
Lunaria Status Overview🌕 This pull request will trigger status changes. Learn moreBy default, every PR changing files present in the Lunaria configuration's You can change this by adding one of the keywords present in the Tracked Files
Warnings reference
|
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 0
🧹 Nitpick comments (7)
src/content/docs/fr/config-reference/image-service.mdx (1)
23-29: Concise Documentation forcdnPlugin
The description forcdnPluginis clear and precise. Note the static analysis hint regarding typographical details with hyphens or apostrophes; consider reviewing these minor details for consistency with French typographic norms.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~27-~27: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ... images, s’il est activé. - Type :'cloudinary-js'|undefined- Par défaut : `und...(MOT_TRAIT_MOT)
src/content/docs/fr/config-reference/included-integrations.mdx (1)
23-30: Detailed Explanation forrobotsTXT
The section clearly describes therobotsTXTproperty, its union type (boolean, RobotsConfig, or undefined), and its default value. A minor review of typographic details (such as apostrophes) is recommended.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[typographical] ~27-~27: Caractère d’apostrophe incorrect.
Context: ...t est activé. - Type :boolean|RobotsConfig| `undefin...(APOS_INCORRECT)
src/content/docs/fr/config-reference/default-frontend-config.mdx (2)
9-9: Import Statement: Minor Punctuation Issue
The import statement is correct; however, a minor spacing adjustment before the semicolon may be warranted per French typography guidelines.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~9-
9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '(FRENCH_WHITESPACE)
68-70: Typographical Improvement: Use “Peut-être”
In the sentence “Peut être utile pour ajouter le suivi analytique…”, consider replacing “Peut être” with “Peut-être” to conform with standard French punctuation.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~68-~68: Un trait d’union doit être placé entre ces deux mots pour former l’adverbe « Peut-être ».
Context: ...es au<head>de votre site Starlight. Peut être utile pour ajouter le suivi analytique ...(PEUTETRE)
src/content/docs/fr/config-reference/index.mdx (3)
9-9: Import Statement: Validate Consistency
The import of theReadMorecomponent is consistent with other parts of the documentation. Minor spacing adjustments might be considered if they comply with your style guides.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~9-
9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '(FRENCH_WHITESPACE)
169-172: Typo inincludedIntegrationsSection
There is a minor inconsistency: the header readsincludedIntegrationswhile the description uses “inclusIntegrations”. Please ensure consistent naming throughout the document.
181-188: Links Section: Correctly Formatted with Minor Whitespace Considerations
The reference links are accurate and contribute to easy navigation; however, consider reviewing the spacing and hyphen usage to ensure full compliance with French typographic standards.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[style] ~181-~181: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...options complètes][sdk] {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/o...(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_LINKS)
[uncategorized] ~182-~182: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...dk] {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/overrides/ [image-...(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~182-~182: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...adMore> {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/overrides/ [image-service]: /fr/config-...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~183-~183: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...nfig-reference/overrides/ [image-service]: /fr/config-reference/image-service/ [de...(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~183-~183: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...ference/overrides/ [image-service]: /fr/config-reference/image-service/ [default-frontend-config...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...]: /fr/config-reference/image-service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-f...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: .../image-service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-c...(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-referen...(MOT_TRAIT_MOT)
[style] ~185-~185: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...fig-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [incl...(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_DASHBOARD)
[uncategorized] ~185-~185: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...ence/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [includ...(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~185-~185: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...fault-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr...(MOT_TRAIT_MOT)
[style] ~185-~185: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...nfig/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-re...(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_DASHBOARD)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...oard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integra...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~186-~186: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...erence/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integrati...(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/confi...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...ded-integrations]: /fr/config-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~187-~187: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...ig-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~187-~187: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...rence/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/(MOT_TRAIT_MOT)
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (7)
src/content/docs/fr/config-reference/dashboard.mdx(10 hunks)src/content/docs/fr/config-reference/default-frontend-config.mdx(1 hunks)src/content/docs/fr/config-reference/image-service.mdx(1 hunks)src/content/docs/fr/config-reference/included-integrations.mdx(1 hunks)src/content/docs/fr/config-reference/index.mdx(1 hunks)src/content/docs/fr/config-reference/overrides.mdx(1 hunks)src/content/docs/fr/config-reference/sdk.mdx(1 hunks)
🧰 Additional context used
🪛 LanguageTool
src/content/docs/fr/config-reference/image-service.mdx
[uncategorized] ~9-9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~27-~27: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ... images, s’il est activé. - Type : 'cloudinary-js' | undefined - Par défaut : `und...
(MOT_TRAIT_MOT)
src/content/docs/fr/config-reference/sdk.mdx
[uncategorized] ~9-9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~27-~27: Le point d’interrogation est précédé d’une espace fine insécable.
Context: ...cache du SDK. - Type : boolean | { lifetime?: string | undefined; } | undefined -...
(FRENCH_WHITESPACE)
src/content/docs/fr/config-reference/included-integrations.mdx
[uncategorized] ~9-9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '
(FRENCH_WHITESPACE)
[typographical] ~27-~27: Caractère d’apostrophe incorrect.
Context: ...t est activé. - Type : boolean | RobotsConfig | `undefin...
(APOS_INCORRECT)
src/content/docs/fr/config-reference/default-frontend-config.mdx
[uncategorized] ~9-9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~68-~68: Un trait d’union doit être placé entre ces deux mots pour former l’adverbe « Peut-être ».
Context: ...es au <head> de votre site Starlight. Peut être utile pour ajouter le suivi analytique ...
(PEUTETRE)
src/content/docs/fr/config-reference/overrides.mdx
[uncategorized] ~9-9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '
(FRENCH_WHITESPACE)
src/content/docs/fr/config-reference/index.mdx
[uncategorized] ~9-9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '
(FRENCH_WHITESPACE)
[style] ~36-~36: Un tiret long ou un autre signe de ponctuation plus approprié, car le trait d’union ne s’utilise que pour former un mot.
Context: ...dbStartPage Page d’initialisation du projet - Utilisée lors de la première configuration pour ...
(TIRET_LONG_1)
[style] ~36-~36: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante.
Context: ...guration pour créer votre configuration de base de données. - Type : boolean - *...
(DE_BASE3)
[uncategorized] ~155-~155: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ...service d’images. [Consultez imageService pour les options complètes][image-serv...
(MOTS_COLLES)
[uncategorized] ~161-~161: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ...t-end par défaut. [Consultez defaultFrontEndConfig pour les options complètes][default-fr...
(MOTS_COLLES)
[uncategorized] ~161-~161: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...tEndConfigpour les options complètes][default-frontend-config]</ReadMore> ##dashboardConfig...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~167-~167: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ... tableau de bord. [Consultez dashboardConfig pour les options complètes][dashboard]...
(MOTS_COLLES)
[style] ~167-~167: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...oardConfigpour les options complètes][dashboard]</ReadMore> ##includedIntegrations` ...
(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_DASHBOARD)
[uncategorized] ~173-~173: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ...nt être incluses. [Consultez includedIntegrations pour les options complètes][included-i...
(MOTS_COLLES)
[uncategorized] ~173-~173: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...tegrationspour les options complètes][included-integrations]</ReadMore> ##sdk sdk` est un obj...
(MOT_TRAIT_MOT)
[style] ~181-~181: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...options complètes][sdk] {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/o...
(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_LINKS)
[uncategorized] ~182-~182: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...dk] {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/overrides/ [image-...
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~182-~182: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...adMore> {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/overrides/ [image-service]: /fr/config-...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~183-~183: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...nfig-reference/overrides/ [image-service]: /fr/config-reference/image-service/ [de...
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~183-~183: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...ference/overrides/ [image-service]: /fr/config-reference/image-service/ [default-frontend-config...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...]: /fr/config-reference/image-service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-f...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: .../image-service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-c...
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-referen...
(MOT_TRAIT_MOT)
[style] ~185-~185: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...fig-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [incl...
(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_DASHBOARD)
[uncategorized] ~185-~185: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...ence/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [includ...
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~185-~185: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...fault-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr...
(MOT_TRAIT_MOT)
[style] ~185-~185: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...nfig/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-re...
(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_DASHBOARD)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...oard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integra...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~186-~186: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...erence/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integrati...
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/confi...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...ded-integrations]: /fr/config-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~187-~187: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...ig-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~187-~187: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...rence/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/
(MOT_TRAIT_MOT)
🔇 Additional comments (60)
src/content/docs/fr/config-reference/sdk.mdx (5)
1-7: Metadata Block is Well-Formed
The YAML front matter is correctly structured with appropriate keys for internationalization, title, description, and sidebar order.
9-10: Import Statement is Consistent
The import of the ReadMore component follows project conventions and is correctly referenced.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~9-
9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '(FRENCH_WHITESPACE)
13-21: Accurate SDK Configuration Snippet
The TypeScript snippet clearly demonstrates the usage ofdefineStudioCMSConfigwith thesdkconfiguration and thecacheConfigproperty. The use of the// ---cut---marker is proper and preserves the intent of the example.
23-29: Clear Documentation forcacheConfig
The explanation and type declaration forcacheConfigare comprehensive and clear, accurately informing users of its purpose and default value.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~27-~27: Le point d’interrogation est précédé d’une espace fine insécable.
Context: ...cache du SDK. - Type :boolean|{ lifetime?: string | undefined; }|undefined-...(FRENCH_WHITESPACE)
30-43: Effective Usage Example forcacheConfig
The usage snippet demonstrates how to override the defaultcacheConfigby setting alifetime. The example is clear and consistent with the documentation style.src/content/docs/fr/config-reference/dashboard.mdx (20)
1-7: Proper Metadata for Dashboard Documentation
The YAML front matter is correctly defined with localized content for title, description, and sidebar order.
9-10: Import Statement is Correct
The ReadMore component is imported correctly, ensuring consistency with other documentation files.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~9-
9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '(FRENCH_WHITESPACE)
13-27: Comprehensive Dashboard Configuration Snippet
The TypeScript code snippet illustrates the default configuration for the dashboard (using properties likedashboardEnabled,dashboardRouteOverride, etc.) clearly. The// ---cut---marker is correctly used to trim non-essential parts while preserving context.
29-35: Clear Description fordashboardEnabled
The section ondashboardEnabledaccurately describes its role and default behavior, making it easy for users to understand its purpose.
36-46: Usage Example fordashboardEnabledis Spot-On
The provided code snippet demonstrates the activation of the dashboard usingdashboardEnabled: truewith a clear explanatory comment.
48-65: Accurate Documentation and Example forDashboardRouteOverride
The description details the purpose, type, and default value correctly. The usage example shows how to override the dashboard route, with the// ---cut---marker in place. Ensure the comment text ("Ceci définit la route du tableau de bord sur /dashboard") matches user expectations.
67-80: Well-DocumenteddeveloperConfigSection
The documentation fordeveloperConfigis clear, and the usage snippet correctly demonstrates an example (disabling demo mode) using concise code and proper markers.
85-93: ClearfaviconURLDocumentation
The explanation offaviconURL, along with its type and default value, is well-stated and aids in user understanding.
94-102: Usage Example forfaviconURLis Consistent
The snippet efficiently shows how to set the favicon URL, matching the documentation description.
104-112: Concise Documentation forinject404Route
The type and purpose ofinject404Routeare described briefly and clearly, aligning with expectations.
113-121: Effective Example forinject404RouteUsage
The usage code snippet correctly illustrates the default behavior of this property with an appropriate in-code comment.
123-129: InformativeversionCheckDescription
The section onversionCheckis well-documented, clearly stating its type and default behavior for version verification.
130-140: Clear Usage Example forversionCheck
The usage snippet demonstrates enabling version checking in a concise and readable way.
142-148: DetailedAuthConfigDescription
The documentation forAuthConfigelaborates its role in handling dashboard authentication parameters effectively.
149-158: Usage Example forAuthConfigis On Point
The code snippet forAuthConfigproperly illustrates how to enable authentication, making the example clear for users.
160-167: Thorough Documentation forproviders
The description provides clear information aboutproviders, including type details and default values.
169-186: Comprehensive Usage Example forproviders
The usage snippet accurately demonstrates configuring multiple authentication providers, ensuring clarity in the example.
188-196: Clear Explanation ofusernameAndPasswordConfig
The section describingusernameAndPasswordConfigeffectively explains its purpose and default behavior.
197-212: Well-Structured Usage forusernameAndPasswordConfig
The example neatly demonstrates how to configure user registration settings, following the documentation style closely.
214-228: Accurate Type Definition for AuthProviders
The TypeScript type definition forAuthProvidersis clear and consistent, providing an accurate contract for authentication configurations.src/content/docs/fr/config-reference/image-service.mdx (3)
1-7: Well-Defined Metadata
The YAML front matter is correctly configured with localized title, description, and sidebar order, ensuring consistency in the documentation.
9-10: Correct Import Statement
The import of the ReadMore component adheres to project conventions and is clearly written.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~9-
9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '(FRENCH_WHITESPACE)
13-21: Clear Image Service Configuration Example
The TypeScript snippet effectively demonstrates configuring theimageServicewith thecdnPluginproperty set to'cloudinary-js', and the use of the// ---cut---marker is appropriate.src/content/docs/fr/config-reference/overrides.mdx (6)
1-7: Well-Structured Metadata for Overrides Documentation
The YAML metadata is accurately defined with localized content, laying a strong foundation for the documentation that follows.
9-10: Standard Import Statement
The import of the ReadMore component is correctly implemented and consistent with project practices.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~9-
9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '(FRENCH_WHITESPACE)
13-22: Accurate Overrides Configuration Snippet
The code snippet demonstrates the use ofdefineStudioCMSConfigwith theoverridesproperty showcasing bothCustomImageOverrideandFormattedDateOverride. The use of// ---cut---is consistent and clear.
24-41: Clear Documentation and Example forCustomImageOverride
The description effectively explains the purpose ofCustomImageOverride, and the accompanying usage example is clear and directly demonstrates how to set the custom image component’s path.
43-60: Thorough Explanation forFormattedDateOverride
The documentation forFormattedDateOverrideis comprehensive, and the usage snippet illustrates its implementation clearly. Ensure that the provided path aligns with your project’s file structure.
62-77: Well-Constructed Default Component Example
The Astro component example forFormattedDateis neatly organized and demonstrates the intended date formatting functionality using the provided configuration.src/content/docs/fr/config-reference/included-integrations.mdx (5)
1-7: Correct Metadata for Included Integrations Documentation
The YAML metadata is properly set up with French localization, ensuring that the document is integrated seamlessly within the documentation set.
9-10: Consistent Import Statement
The ReadMore component is imported correctly and maintains consistency with other documentation files.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~9-
9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '(FRENCH_WHITESPACE)
13-21: Clear Included Integrations Configuration Example
The TypeScript snippet effectively demonstrates how to configure theincludedIntegrationsproperty withrobotsTXTenabled. The use of the// ---cut---marker is appropriate.
31-41: Accurate Usage Example forrobotsTXT
The code snippet demonstrates the default configuration forrobotsTXTeffectively, with a helpful in-line comment clarifying its behavior.
43-57: ClearRobotsConfigInterface Definition
The provided TypeScript interface forRobotsConfigis cleanly defined and assists users in understanding the available options for configuring the robots.txt file.src/content/docs/fr/config-reference/default-frontend-config.mdx (7)
1-7: Front Matter Block: Correct and Complete
The front matter is well defined with all necessary metadata and appears consistent with similar documentation files.
13-24: Code Snippet forstudiocms.config.mjs: Correct Usage
The snippet clearly demonstrates how to define the StudioCMS configuration usingdefaultFrontEndConfig. The special keyword (// ---cut---) remains unaltered as required.
35-43: Code Example forfavicon: Well Structured
The usage example for setting the favicon is clear and directly reflects the default configuration.
54-62: Code Example forhtmlDefaultLanguage: Clear and Consistent
The snippet effectively shows how to set the site's default language with proper annotations.
71-89: Code Example forhtmlDefaultHead: Detailed and Functional
This snippet clearly illustrates how to add custom<head>tags—exemplified by the Fathom Analytics script—and meets documentation standards.
95-101: TypeScript Interface forHeadConfig: Clear and Informative
The interface is concise and documents the required and optional properties well.
112-120: Code Example forinjectQuickActionsMenu: Well Illustrated
The example demonstrates how to enable the quick actions menu accurately and with clarity.src/content/docs/fr/config-reference/index.mdx (14)
1-7: Front Matter Section: Metadata is Accurate
The metadata provided in the front matter is complete and appropriately sets the context for the page.
13-32: Code Sample forstudiocms.config.mjs: Comprehensive Reference
This sample effectively demonstrates the full range of configuration options with proper default values, aiding user comprehension.
34-41: Section fordbStartPage: Clear and Informative
The description and default setting fordbStartPageare concise, and the purpose is clearly communicated.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[style] ~36-~36: Un tiret long ou un autre signe de ponctuation plus approprié, car le trait d’union ne s’utilise que pour former un mot.
Context: ...dbStartPagePage d’initialisation du projet - Utilisée lors de la première configuration pour ...(TIRET_LONG_1)
[style] ~36-~36: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante.
Context: ...guration pour créer votre configuration de base de données. - Type :boolean- *...(DE_BASE3)
39-45: Usage Example fordbStartPage: Accurate and Exemplary
The provided code example clearly shows how to use this configuration option, enhancing clarity for the reader.
51-62: Section fordateLocale: Precise and Well Documented
The explanation, type information, default value, and usage example fordateLocaleare all well presented.
68-79: Section forverbose: Clear and Correct
The details for theverboseflag are straightforward and the accompanying example effectively demonstrates its usage.
85-99: Section forplugins: Well Illustrated Usage
The documentation and example forpluginsclearly demonstrate how to integrate extension modules, making it easy for users to follow.
105-119: Section forcomponentRegistry: Precise and Concise
The description and usage example accurately demonstrate how to map component identifiers to their respective paths.
124-140: Section fordateTimeFormat: Detailed and Functional
The configuration example for date and time formatting is clear, with properly set options for year, month, and day.
145-148: Section foroverrides: Reference Provided
The brief explanation paired with a “ReadMore” link offers users a gateway to more detailed information without cluttering the document.
151-156: Section forimageService: Informative and Clear
The documentation succinctly describes the purpose ofimageServicewhile directing the reader to further details.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~155-~155: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ...service d’images. [ConsultezimageServicepour les options complètes][image-serv...(MOTS_COLLES)
157-160: Section fordefaultFrontEndConfig: Consistent Reference
The section clearly outlines the purpose of the default front-end configuration and provides a convenient link for users seeking additional details.
163-166: Section fordashboardConfig: Clear and Well Documented
The configuration and reference for the dashboard are precise, enabling users to easily understand how to customize it.
175-178: Section forsdk: Brief and Sufficient
The explanation for thesdkoption is succinct and the reference link provides a path for users to obtain further details.
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 0
🧹 Nitpick comments (7)
src/content/docs/fr/config-reference/index.mdx (7)
9-9: Minor Typographic Suggestion for Import Statement.
On line 9, verify the spacing around the semicolon in the import statement to ensure it complies with French typography guidelines (e.g. managing espace fine insécable if required by your style guide).🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~9-
9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '(FRENCH_WHITESPACE)
34-40: Consider Enhancing Punctuation in the Description.
In the description on line 36—“Page d’initialisation du projet - Utilisée lors de la première configuration pour créer votre configuration de base de données.”—you might consider replacing the hyphen with an en dash (–) or em dash (—) to better follow French typographic conventions.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[style] ~36-~36: Un tiret long ou un autre signe de ponctuation plus approprié, car le trait d’union ne s’utilise que pour former un mot.
Context: ...dbStartPagePage d’initialisation du projet - Utilisée lors de la première configuration pour ...(TIRET_LONG_1)
[style] ~36-~36: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante.
Context: ...guration pour créer votre configuration de base de données. - Type :boolean- *...(DE_BASE3)
151-156: Review Typographic Consistency forimageService.
In theimageServicesection (lines 151–156), the<ReadMore>component’s text should be checked for proper spacing and punctuation. Ensure that the identifierimageServiceand its surrounding text are consistent with the project's French style guidelines.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~155-~155: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ...service d’images. [ConsultezimageServicepour les options complètes][image-serv...(MOTS_COLLES)
157-162:defaultFrontEndConfigSection is Clear.
The documentation (lines 157–162) is well presented. Still, consider reviewing spacing and hyphenation in the link text within the<ReadMore>component for consistency with French typographic standards.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~161-~161: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ...t-end par défaut. [ConsultezdefaultFrontEndConfigpour les options complètes][default-fr...(MOTS_COLLES)
[uncategorized] ~161-~161: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...tEndConfigpour les options complètes][default-frontend-config]</ReadMore> ##dashboardConfig...(MOT_TRAIT_MOT)
163-168:dashboardConfigSection is Well-Demonstrated.
The section (lines 163–168) clearly explains the purpose ofdashboardConfig. A minor review of spacing or hyphenation in the link text might further enhance readability.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~167-~167: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ... tableau de bord. [ConsultezdashboardConfigpour les options complètes][dashboard]...(MOTS_COLLES)
[style] ~167-~167: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...oardConfigpour les options complètes][dashboard]</ReadMore> ##includedIntegrations` ...(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_DASHBOARD)
169-174:includedIntegrationsSection is Informative.
The description and<ReadMore>link in this section (lines 169–174) effectively communicate the usage. Consider verifying that the hyphenation and spacing in the link adhere to your style guidelines.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~173-~173: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ...nt être incluses. [ConsultezincludedIntegrationspour les options complètes][included-i...(MOTS_COLLES)
[uncategorized] ~173-~173: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...tegrationspour les options complètes][included-integrations]</ReadMore> ##sdksdk` est un obj...(MOT_TRAIT_MOT)
181-188: Link References: Verify Spacing and Hyphenation.
The link reference section (lines 181–188) appears to be correctly formatted. However, several static analysis hints point to potential spacing issues before colons and the use of hyphens in link identifiers. Please verify that these adhere to your French typography and project style guidelines.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[style] ~181-~181: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...options complètes][sdk] {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/o...(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_LINKS)
[uncategorized] ~182-~182: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...dk] {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/overrides/ [image-...(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~182-~182: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...adMore> {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/overrides/ [image-service]: /fr/config-...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~183-~183: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...nfig-reference/overrides/ [image-service]: /fr/config-reference/image-service/ [de...(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~183-~183: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...ference/overrides/ [image-service]: /fr/config-reference/image-service/ [default-frontend-config...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...]: /fr/config-reference/image-service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-f...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: .../image-service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-c...(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-referen...(MOT_TRAIT_MOT)
[style] ~185-~185: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...fig-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [incl...(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_DASHBOARD)
[uncategorized] ~185-~185: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...ence/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [includ...(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~185-~185: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...fault-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr...(MOT_TRAIT_MOT)
[style] ~185-~185: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...nfig/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-re...(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_DASHBOARD)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...oard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integra...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~186-~186: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...erence/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integrati...(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/confi...(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...ded-integrations]: /fr/config-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~187-~187: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...ig-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~187-~187: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...rence/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/(MOT_TRAIT_MOT)
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (1)
src/content/docs/fr/config-reference/index.mdx(1 hunks)
🧰 Additional context used
🪛 LanguageTool
src/content/docs/fr/config-reference/index.mdx
[uncategorized] ~9-9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '
(FRENCH_WHITESPACE)
[style] ~36-~36: Un tiret long ou un autre signe de ponctuation plus approprié, car le trait d’union ne s’utilise que pour former un mot.
Context: ...dbStartPage Page d’initialisation du projet - Utilisée lors de la première configuration pour ...
(TIRET_LONG_1)
[style] ~36-~36: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante.
Context: ...guration pour créer votre configuration de base de données. - Type : boolean - *...
(DE_BASE3)
[uncategorized] ~155-~155: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ...service d’images. [Consultez imageService pour les options complètes][image-serv...
(MOTS_COLLES)
[uncategorized] ~161-~161: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ...t-end par défaut. [Consultez defaultFrontEndConfig pour les options complètes][default-fr...
(MOTS_COLLES)
[uncategorized] ~161-~161: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...tEndConfigpour les options complètes][default-frontend-config]</ReadMore> ##dashboardConfig...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~167-~167: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ... tableau de bord. [Consultez dashboardConfig pour les options complètes][dashboard]...
(MOTS_COLLES)
[style] ~167-~167: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...oardConfigpour les options complètes][dashboard]</ReadMore> ##includedIntegrations` ...
(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_DASHBOARD)
[uncategorized] ~173-~173: Une espace doit être ajoutée entre ces deux mots ou intégrez ce nouveau mot à votre dictionnaire personnel.
Context: ...nt être incluses. [Consultez includedIntegrations pour les options complètes][included-i...
(MOTS_COLLES)
[uncategorized] ~173-~173: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...tegrationspour les options complètes][included-integrations]</ReadMore> ##sdk sdk` est un obj...
(MOT_TRAIT_MOT)
[style] ~181-~181: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...options complètes][sdk] {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/o...
(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_LINKS)
[uncategorized] ~182-~182: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...dk] {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/overrides/ [image-...
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~182-~182: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...adMore> {/* Links */} [overrides]: /fr/config-reference/overrides/ [image-service]: /fr/config-...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~183-~183: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...nfig-reference/overrides/ [image-service]: /fr/config-reference/image-service/ [de...
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~183-~183: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...ference/overrides/ [image-service]: /fr/config-reference/image-service/ [default-frontend-config...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...]: /fr/config-reference/image-service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-f...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: .../image-service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-c...
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...service/ [default-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~184-~184: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...-frontend-config]: /fr/config-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-referen...
(MOT_TRAIT_MOT)
[style] ~185-~185: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...fig-reference/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [incl...
(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_DASHBOARD)
[uncategorized] ~185-~185: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...ence/default-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [includ...
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~185-~185: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...fault-frontend-config/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr...
(MOT_TRAIT_MOT)
[style] ~185-~185: Alternatives possibles pour cet anglicisme :
Context: ...nfig/ [dashboard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-re...
(FR_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM_DASHBOARD)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...oard]: /fr/config-reference/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integra...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~186-~186: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...erence/dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integrati...
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...dashboard/ [included-integrations]: /fr/config-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/confi...
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~186-~186: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...ded-integrations]: /fr/config-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/
(MOT_TRAIT_MOT)
[uncategorized] ~187-~187: Les deux-points sont précédés d’une espace insécable.
Context: ...ig-reference/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~187-~187: Le trait d’union doit être supprimé.
Context: ...rence/included-integrations/ [sdk]: /fr/config-reference/sdk/
(MOT_TRAIT_MOT)
🔇 Additional comments (15)
src/content/docs/fr/config-reference/index.mdx (15)
1-7: Front Matter is Correct.
The YAML front matter (lines 1–7), including thei18nReady,title,description, andsidebarproperties, is well structured and accurate.
13-32: Configuration Snippet is Well-Formatted.
The TypeScript code snippet demonstrating the usage ofdefineStudioCMSConfigis clear and correctly uses the custom marker// ---cut---to indicate special segments.
41-49: Usage Example fordbStartPageis Clear.
The code snippet (lines 41–49) clearly demonstrates how to configuredbStartPagewith its default value and includes an explanatory comment.
51-57:dateLocaleDocumentation is Well-Described.
The section fordateLocale(lines 51–57) accurately details the type and default value with clear instructions.
58-66: Usage Example fordateLocaleis Effective.
The TypeScript usage snippet (lines 58–66) clearly shows how to set thedateLocaleoption.
68-74:verboseSection is Accurate and Clear.
The description ofverbose(lines 68–74), including type and default value, is concise and correct.
75-83: Usage Example forverboseis Concise.
The code snippet (lines 75–83) demonstrating the configuration ofverboseis straightforward and easy to follow.
85-91:pluginsSection is Correct.
The documentation of thepluginsoption (lines 85–91) is clear, specifying the type (StudioCMSPlugin[]) and its default value.
92-103: Usage Example forpluginsis Well-Illustrated.
The example (lines 92–103) effectively shows how to import a plugin (e.g.blog) and include it in the configuration.
105-111:componentRegistrySection is Appropriately Documented.
The section correctly defines the type (Record<string, string>) and default value forcomponentRegistry.
112-122: Usage Example forcomponentRegistryis Clear.
The snippet (lines 112–122) clearly illustrates how to register a component usingcomponentRegistry.
124-130:dateTimeFormatSection is Detailed and Accurate.
The documentation (lines 124–130) effectively explains the type (Intl.DateTimeFormatOptions) and default value fordateTimeFormat.
131-143: Usage Example fordateTimeFormatis Effective.
The example (lines 131–143) correctly demonstrates how to define a custom date and time format.
145-150:overridesSection is Succinct.
The use of the<ReadMore>component on lines 145–150 provides a neat way to access full documentation onoverrides.
175-180:sdkSection is Clear and Concise.
The documentation forsdk(lines 175–180) is succinct and paired with a helpful<ReadMore>link.
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 0
🧹 Nitpick comments (3)
src/content/docs/fr/config-reference/default-frontend-config.mdx (3)
9-9: Review the Import Statement for Usage and Formatting.
The file imports theReadMorecomponent, yet it is not used anywhere in this document. If it is intended for future content or a layout component, that’s acceptable; otherwise, consider removing it. Additionally, please verify that the spacing or any styling conventions (such as around the semicolon) align with your project’s French typographical standards.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~9-
9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '(FRENCH_WHITESPACE)
26-32:faviconDocumentation Is Informative.
The section describingfaviconclearly states its purpose, type, and default value. For grammatical accuracy in French, consider using “chaîne de caractères” instead of “chaîne de caractère.”
64-70: Minor Grammatical Adjustment Needed inhtmlDefaultHeadDescription.
In the sentence “Peut être utile pour ajouter le suivi analytique et d’autres scripts et ressources tiers,” the adverb should be hyphenated as “Peut-être” for proper French grammar.Consider applying this diff:
-Peut être utile pour ajouter le suivi analytique et d’autres scripts et ressources tiers. +Peut-être utile pour ajouter le suivi analytique et d’autres scripts et ressources tiers.🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~68-~68: Un trait d’union doit être placé entre ces deux mots pour former l’adverbe « Peut-être ».
Context: ...es au<head>de votre site Starlight. Peut être utile pour ajouter le suivi analytique ...(PEUTETRE)
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (1)
src/content/docs/fr/config-reference/default-frontend-config.mdx(1 hunks)
🧰 Additional context used
🪛 LanguageTool
src/content/docs/fr/config-reference/default-frontend-config.mdx
[uncategorized] ~9-9: Le point-virgule est précédé d’une espace fine insécable./components/ReadMore.astro'; Référence du schéma des options de con...
Context: ...adMore from '
(FRENCH_WHITESPACE)
[uncategorized] ~68-~68: Un trait d’union doit être placé entre ces deux mots pour former l’adverbe « Peut-être ».
Context: ...es au <head> de votre site Starlight. Peut être utile pour ajouter le suivi analytique ...
(PEUTETRE)
🔇 Additional comments (9)
src/content/docs/fr/config-reference/default-frontend-config.mdx (9)
1-7: Frontmatter and Metadata Setup Are Correct.
The YAML frontmatter is well defined withi18nReady,title,description, andsidebarattributes. Everything appears consistent with the documentation’s expected format.
13-24: Configuration Code Example Is Clear and Accurate.
The code snippet demonstrates the usage ofdefineStudioCMSConfigand correctly defines thedefaultFrontEndConfigobject. The inclusion of the special comment// ---cut---on line 15 is handled appropriately and left unchanged as it is a special keyword that must not be translated.
33-43: Favicon Usage Example Is Concise and Clear.
The code snippet reinforces the configuration forfaviconvery effectively, making it easy for users to understand how to apply the default setting.
45-51:htmlDefaultLanguageDocumentation Is Clearly Presented.
The explanation forhtmlDefaultLanguageproperly details its usage, expected type, and default value. This section aligns well with the overall configuration details provided.
52-62:htmlDefaultLanguageUsage Example Is Accurate.
The provided snippet accurately demonstrates how to set the default language within the StudioCMS configuration. The example is straightforward and clear.
71-89:htmlDefaultHeadCode Example Is Well Structured.
The example clearly illustrates how to add custom tags (e.g., a script for Fathom Analytics) to the HTML<head>. A reminder for users: ensure you replace placeholder values like'MON-ID-FATHOM'with actual data when implementing this configuration.
93-102:HeadConfigInterface Is Clear and Informative.
The interface definition provides a clear contract for head tag configuration. Its simplicity and clarity help users understand the expected structure for custom head elements.
103-107: Documentation forinjectQuickActionsMenuIs Complete.
This section effectively outlines the type and default behavior of the quick actions menu in the configuration. The information is clear and concise.
108-120: Quick Actions Menu Usage Example Is Appropriate.
The code snippet demonstrates how to enable the quick actions menu, matching the provided documentation. The example is straightforward and directly reflects the configuration’s intent.
dreyfus92
left a comment
There was a problem hiding this comment.
thank you @ArmandPhilippot 🫡
Description
config-referenceconfig-reference/dashboard... I thought--cut--could be translated but it's actually a special keyword. My bad, I should have checked yesterday!Summary by CodeRabbit