Translations update from Hosted Weblate#361
Conversation
Currently translated at 100.0% (174 of 174 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/ru/
Currently translated at 95.9% (167 of 174 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/de/
Currently translated at 98.8% (172 of 174 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/pl/
Currently translated at 100.0% (174 of 174 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/de/
Currently translated at 100.0% (174 of 174 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/nl/
Currently translated at 94.7% (162 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/ja/
Currently translated at 60.2% (103 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/ro/
Currently translated at 86.5% (148 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/pl/
Currently translated at 36.2% (62 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/tr/
Currently translated at 77.7% (133 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/bn/
Currently translated at 77.7% (133 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/hi/
Currently translated at 77.7% (133 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/ur/
Currently translated at 81.8% (140 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/es/
Currently translated at 87.7% (150 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/ru/
Currently translated at 77.7% (133 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/ar/
Currently translated at 87.7% (150 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/de/
Currently translated at 77.7% (133 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/zh_Hans/
Currently translated at 77.7% (133 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/pt/
Currently translated at 77.7% (133 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/id/
Currently translated at 97.6% (167 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/fr/
Currently translated at 97.6% (167 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/fr/
Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/de/
Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/nl/
WalkthroughThis PR updates German and Dutch locale files and adds/adjusts keys in French: several existing translation values were changed, multiple new translation keys were added, and a minor punctuation tweak was made to one Dutch string. Changes
Estimated code review effort🎯 2 (Simple) | ⏱️ ~10 minutes
Possibly related PRs
Poem
Pre-merge checks and finishing touches✅ Passed checks (3 passed)
✨ Finishing touches🧪 Generate unit tests (beta)
📜 Recent review detailsConfiguration used: defaults Review profile: CHILL Plan: Pro 📒 Files selected for processing (3)
🔇 Additional comments (5)
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 0
🧹 Nitpick comments (1)
src/locales/de.json (1)
173-186: Consider alternative translation for "hub".All new translation keys are properly structured. However, "Nabe" (lines 175, 186) is an unusual choice for "hub":
- "Nabe" typically refers to a wheel hub (mechanical context)
- In tech/UI contexts, "Hub" is often kept as-is or translated as "Zentrum" or "Knotenpunkt"
Since Weblate translators chose this term, it may be acceptable, but consider whether "Hub" (untranslated) would be clearer for users familiar with tech terminology.
📜 Review details
Configuration used: defaults
Review profile: CHILL
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (2)
src/locales/de.json(7 hunks)src/locales/nl.json(7 hunks)
🔇 Additional comments (3)
src/locales/de.json (1)
4-4: Verify semantic changes and mixed-language terminology.Several translation updates improve clarity, but two items need verification:
Line 25 (
upcoming_enqueue_related): "Auto Enqueue" leaves the English term untranslated. While acceptable for technical features, consider whether "Automatisches Einreihen" or "Auto-Warteschlange" would be clearer for German users.Line 34 (
search_filter_videos): Changed from "Videos" to "Relevanz" (Relevance). This appears to be a semantic shift in filter behavior rather than just improved translation. Verify this aligns with the actual UI functionality—if this is a filter for video content type, "Videos" may be more appropriate than a sort criterion.The other changes (more descriptive labels for settings, library, and sort actions) improve clarity.
Also applies to: 25-25, 34-34, 57-58, 73-73, 103-103
src/locales/nl.json (2)
4-4: Verify semantic changes and mixed-language terminology.The translation updates improve specificity, but two items need verification:
Line 26 (
upcoming_enqueue_related): "Auto Enqueue" uses English terminology. While acceptable for technical features, consider whether "Automatisch in wachtrij" would be clearer for Dutch users.Line 35 (
search_filter_videos): Changed from "Video's" to "Relevantie" (Relevance). This represents a semantic shift rather than a simple translation update. Verify this matches the UI functionality—if users are filtering by content type, "Video's" may be more appropriate than a relevance sort criterion.The remaining changes (more descriptive settings and action labels) enhance clarity.
Also applies to: 26-26, 35-35, 58-59, 75-75, 108-108
176-189: LGTM! New translation keys properly added.All 14 new translation keys are properly structured with valid JSON syntax and consistent with the German locale file. The Dutch translations appropriately keep "Hub" (lines 178, 189) untranslated, which is natural for technical terminology.
Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/fr/
Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/nl/
Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/de/
Translations update from Hosted Weblate for ytify/web.
Current translation status:
Summary by CodeRabbit
✏️ Tip: You can customize this high-level summary in your review settings.