Translations update from Hosted Weblate#363
Conversation
Currently translated at 81.3% (140 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/es/
Currently translated at 77.3% (133 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/ar/
Currently translated at 87.2% (150 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/ru/
Currently translated at 77.3% (133 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/zh_Hans/
Currently translated at 59.8% (103 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/ro/
Currently translated at 94.1% (162 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/ja/
Currently translated at 86.0% (148 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/pl/
Currently translated at 77.3% (133 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/pt/
Currently translated at 77.3% (133 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/id/
Currently translated at 77.3% (133 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/hi/
Currently translated at 36.0% (62 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/tr/
Currently translated at 77.3% (133 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/ur/
Currently translated at 77.3% (133 of 172 strings) Translation: ytify/web Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytify/web/bn/
WalkthroughThis PR expands localization support by adding 19 new translation key placeholders (initialized to empty strings) across 13 locale JSON files (Arabic, Bengali, Spanish, Hindi, Indonesian, Japanese, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Turkish, Urdu, and Chinese). All files receive the same set of new keys with consistent formatting adjustments to JSON structure. Changes
Estimated code review effort🎯 1 (Trivial) | ⏱️ ~8 minutes
Possibly related PRs
Poem
Pre-merge checks and finishing touches✅ Passed checks (3 passed)
✨ Finishing touches🧪 Generate unit tests (beta)
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 0
🧹 Nitpick comments (1)
src/locales/tr.json (1)
169-183: Confirm fallback handling for empty translation strings in Turkish locale (36% complete).This file adds 14 new translation keys initialized as empty strings. Since Turkish is significantly incomplete (36% completion per PR description), empty strings may render as blank UI elements (buttons, labels, prompts) unless the application properly falls back to the default locale or displays key identifiers.
Verify the app's i18n implementation:
- Confirms a fallback locale (e.g., English) is configured
- Handles empty/missing translations gracefully without showing blank UI
- Has visibility into incomplete translations during development
📜 Review details
Configuration used: defaults
Review profile: CHILL
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (13)
src/locales/ar.jsonsrc/locales/bn.jsonsrc/locales/es.jsonsrc/locales/hi.jsonsrc/locales/id.jsonsrc/locales/ja.jsonsrc/locales/pl.jsonsrc/locales/pt.jsonsrc/locales/ro.jsonsrc/locales/ru.jsonsrc/locales/tr.jsonsrc/locales/ur.jsonsrc/locales/zh.json
🔇 Additional comments (5)
src/locales/zh.json (1)
163-182: LGTM: Placeholder keys added consistently.The same set of 19 translation keys has been added with empty placeholders, matching the pattern across all locale files in this PR.
src/locales/id.json (1)
163-182: LGTM: Translation placeholders added correctly.The 19 new keys match the additions in other locale files, maintaining consistency across the localization surface.
src/locales/hi.json (1)
163-182: LGTM: Consistent key additions.All 19 new translation keys are properly formatted with empty string placeholders.
src/locales/pt.json (1)
163-182: LGTM: Translation structure expanded correctly.The Portuguese locale follows the same pattern as the other 12 locale files in this PR, with all 19 new keys properly added.
src/locales/ur.json (1)
163-182: LGTM: Consistent placeholder additions for future translations.The 19 new translation keys have been added with empty string values, following standard Weblate workflow where translators incrementally fill in translations. The application's custom i18n implementation in
src/lib/stores/i18n.tsalready has proper fallback handling: thet()function returns the key name itself (translations[key] || key as string) when a translation is empty, preventing blank UI text. All keys have corresponding English translations in en.json, ensuring graceful fallback behavior is available.
Translations update from Hosted Weblate for ytify/web.
Current translation status:
Summary by CodeRabbit
✏️ Tip: You can customize this high-level summary in your review settings.