i18n(fr): update start-here#186
Conversation
📝 WalkthroughWalkthroughFrench documentation updates for StudioCMS beta.31, introducing multi-database support (libSQL, MySQL, PostgreSQL), updated environment variable naming conventions, and restructured configuration and getting-started guides. Changes
Estimated code review effort🎯 3 (Moderate) | ⏱️ ~20 minutes
Possibly related PRs
Suggested labels
Suggested reviewers
Poem
Pre-merge checks and finishing touches✅ Passed checks (3 passed)
✨ Finishing touches🧪 Generate unit tests (beta)
📜 Recent review detailsConfiguration used: Organization UI Review profile: CHILL Plan: Pro 📒 Files selected for processing (4)
🧰 Additional context used🧠 Learnings (2)📓 Common learnings📚 Learning: 2025-07-24T11:57:15.225ZApplied to files:
🪛 Gitleaks (8.30.0)src/content/docs/fr/start-here/getting-started.mdx[high] 71-71: Detected a Generic API Key, potentially exposing access to various services and sensitive operations. (generic-api-key) 🪛 LanguageToolsrc/content/docs/fr/start-here/why-studioCMS.mdx[style] ~23-~23: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante. (DE_BASE3) [grammar] ~23-~23: Il y a peut-être une erreur ici (QB_NEW_FR) [grammar] ~23-~23: « : propulsé » semble plus probable dans ce contexte (QB_NEW_FR_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_LOWERCASE) [style] ~23-~23: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante. (DE_BASE3) [grammar] ~23-~23: Il y a peut-être une erreur ici (QB_NEW_FR) src/content/docs/fr/start-here/environment-variables.mdx[grammar] ~30-~30: Il y a peut-être une erreur ici (QB_NEW_FR) [grammar] ~83-~83: Il y a peut-être une erreur ici (QB_NEW_FR) [grammar] ~83-~83: Envisagez un remplacement (QB_NEW_FR_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_PUNCTUATION_DASH_–) [style] ~83-~83: Utilisé hors du contexte militaire, on préfèrera d’autres tournures à « baser sur ». (BASER_SUR) src/content/docs/fr/start-here/getting-started.mdx[grammar] ~29-~29: Il y a peut-être une erreur ici (QB_NEW_FR) [typographical] ~59-~59: Caractère d’apostrophe incorrect. (APOS_INCORRECT) [typographical] ~69-~69: Caractère d’apostrophe incorrect. (APOS_INCORRECT) [style] ~80-~80: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante. (DE_BASE3) [style] ~80-~80: Ce verbe peut être considéré comme familier dans un contexte formel. (VERBES_FAMILIERS_PREMIUM) [typographical] ~87-~87: Pas de correspondance fermante ou ouvrante pour le caractère « ] » (UNPAIRED_BRACKETS) [style] ~93-~93: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante. (DE_BASE3) [style] ~93-~93: Ce verbe peut être considéré comme familier dans un contexte formel. (VERBES_FAMILIERS_PREMIUM) [typographical] ~103-~103: Pas de correspondance fermante ou ouvrante pour le caractère « ] » (UNPAIRED_BRACKETS) [style] ~109-~109: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante. (DE_BASE3) [style] ~109-~109: Ce verbe peut être considéré comme familier dans un contexte formel. (VERBES_FAMILIERS_PREMIUM) [typographical] ~119-~119: Pas de correspondance fermante ou ouvrante pour le caractère « ] » (UNPAIRED_BRACKETS) [grammar] ~125-~125: Il y a peut-être une erreur ici (QB_NEW_FR) [grammar] ~127-~127: Il y a peut-être une erreur ici (QB_NEW_FR) [typographical] ~270-~270: Caractère d’apostrophe incorrect. (APOS_INCORRECT) [style] ~282-~282: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante. (DE_BASE3) [style] ~284-~284: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante. (DE_BASE3) [style] ~284-~284: Cette structure peut être modifiée afin de devenir plus percutante. (DE_BASE3) [grammar] ~302-~302: Il y a peut-être une erreur ici (QB_NEW_FR) [typographical] ~302-~302: Cette phrase doit commencer par un tiret et une majuscule. (TIRET) [typographical] ~303-~303: Le trait d’union est employé sans espace pour former des mots, alors que le tiret est encadré par des espaces et placé entre deux mots distincts. (TIRET) [typographical] ~304-~304: Le trait d’union est employé sans espace pour former des mots, alors que le tiret est encadré par des espaces et placé entre deux mots distincts. (TIRET) [typographical] ~305-~305: Le trait d’union est employé sans espace pour former des mots, alors que le tiret est encadré par des espaces et placé entre deux mots distincts. (TIRET) [typographical] ~306-~306: Le trait d’union est employé sans espace pour former des mots, alors que le tiret est encadré par des espaces et placé entre deux mots distincts. (TIRET) [grammar] ~306-~306: Élément manquant (QB_NEW_FR_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION_PERIOD) [typographical] ~328-~328: Caractère d’apostrophe incorrect. (APOS_INCORRECT) [grammar] ~349-~349: « oauth » semble plus probable dans ce contexte (QB_NEW_FR_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_LOWERCASE) [grammar] ~351-~351: « oauth » semble plus probable dans ce contexte (QB_NEW_FR_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_LOWERCASE) [style] ~351-~351: Une autre structure plus directe dynamisera votre phrase. (EN_UTILISANT) [style] ~351-~351: Dans un contexte formel des synonymes peuvent enrichir votre style. (REP_SOUHAITER) [grammar] ~353-~353: « oauth » semble plus probable dans ce contexte (QB_NEW_FR_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_LOWERCASE) [grammar] ~353-~353: Il y a peut-être une erreur ici (QB_NEW_FR) [grammar] ~355-~355: « oauth » semble plus probable dans ce contexte (QB_NEW_FR_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_LOWERCASE) [typographical] ~405-~405: Caractère d’apostrophe incorrect. (APOS_INCORRECT) [typographical] ~405-~405: Caractère d’apostrophe incorrect. (APOS_INCORRECT) [typographical] ~413-~413: Caractère d’apostrophe incorrect. (APOS_INCORRECT) [style] ~413-~413: Dans un contexte formel des synonymes peuvent enrichir votre style. (REP_VOIR) [style] ~415-~415: Ce verbe peut être considéré comme familier dans un contexte formel. (VERBES_FAMILIERS_PREMIUM) [typographical] ~425-~425: Caractère d’apostrophe incorrect. (APOS_INCORRECT) [misspelling] ~486-~486: Faute de frappe possible trouvée. (FR_MULTITOKEN_SPELLING_HYPHEN) ⏰ Context from checks skipped due to timeout of 90000ms. You can increase the timeout in your CodeRabbit configuration to a maximum of 15 minutes (900000ms). (2)
🔇 Additional comments (16)
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
Lunaria Status Overview🌕 This pull request will trigger status changes. Learn moreBy default, every PR changing files present in the Lunaria configuration's You can change this by adding one of the keywords present in the Tracked Files
Warnings reference
|
Description
Adds changes from #177 to the French translations in
start-here.Summary by CodeRabbit
✏️ Tip: You can customize this high-level summary in your review settings.